2017-10-15

Favourite Place ที่ชอบ

Shwe Khunn Gyi Island
เกาะชเวจูง์จี
ရွှေကျွန်းကြီးကျွန်း

"Go! go to your favourite place!" in Thai, has a not-so-good meaning to tell the annoying people to go away politely, with the same purpose as "Go to hell!" in English.

But I also like to ask myself, what is my 'favorite place'?


"ไปที่ชอบๆ!" ในภาษาไทย มีความหมายไม่ดีนัก เอาไว้บอกคนที่น่ารำคาญให้ไปไกลๆ ด้วยความหวังดี คงใช้ในวัตุประสงค์เดียวกันกับ "ไปลงนรก!" ในภาษาอังกฤษ

แต่ผมก็ชอบถามตัวเองนะครับว่า 'ที่ชอบ' ของผมคือที่ไหน



2016-11-17  14:54


My first choice is always the sea.

คำตอบแรกเสมอของผม คือ ทะเล

2016-11-17  14:56

But actually, I really don't like to be in the sea, in the water. I love to be on the beach near the sea.

แต่จริงๆ แล้ว ผมไม่ชอบอยู่ในทะเลหรอก ชอบชายหายริมทะเล มากกว่า

2016-11-17  15:03

In more details, it should be a quiet beach, of course, doesn't pack with tourists.

เพิ่มรายละเอียดสักหน่อย แน่นอน ก็ต้องเป็นหาดที่เงียบสงบ ไม่พลุกพล่านแน่นขนัดไปด้วยนักท่องเที่ยว



2016-11-17  15:05

Yes, with the shades, I don't like a sunbath.

หาดร่มๆ ยิ่งดี ผมกลัวแดด



2016-11-17  15:06

...with some rocks to lean my back on, enjoying the sea breeze.

...ขอโขดหินไว้นั่งพิงรับลม








2016-11-17  15:08

so I come here, my favourite place ...the rocky beach at the northeast side of the sand bar.

ผมถึงมาที่นี่ ที่เดิมๆ ที่ชอบๆ ...หาดหินด้านตะวันออกเฉียงเหนือของสันทราย


2016-11-17  15:07



2016-11-17  15:10

The same as that bird I can take its photograph ...at the same place ..in the different time.

ไม่ต่างจากนกตัวนั้น ที่ผมถ่ายรูปมันได้ ...ตรงจุดเดิม ...ต่างเวลา

No comments:

Post a Comment