2017-03-23

A Needle in a Haystack งมเข็มในมหาสมุทร

Lampi (Kyunn Tann Shey) Island
เกาะลาง์ปิ (จูง์ตาง์เช)
လန်ပိ (ကျွန်းတန်းရှည်) ကျွန်း

I think of 'a needle in a haystack' ('a needle in an ocean' in Thai) when the crew tell me that Ko Paing will SCUBA dive at the mouth of Southern River in Lampi Island. When we go ashore, he will look for the lost anchor from the previous trip here.

ผมนึกถึงการ 'งมเข็มในมหาสมุทร' พอรู้ว่า โกปายง์จะลงดำน้ำลึก ไปกู้สมอเรือที่ขาดหลุดหายตรงปากแม่น้ำด้านใต้ของเกาะลาง์ปิในการเดินทางครั้งที่แล้ว ระหว่างที่เราขึ้นไปเที่ยวบนฝั่ง


2016-11-15  15:43

When our boat arrives at the dive spot near the river mouth, the sea looks dark at its low tide with many strips of dirty waste floating on the surface. The visibility below will be really bad. The lost anchor may be unpredictably swept away by the current at the river mouth like this.

ตอนเรือของเรามาลอยลำตรงปากแม่น้ำจุดหมายนั้น น้ำกำลังลง สีน้ำทะเลคล้ำเข้ม มีกองขยะลอยมาเป็นทางดูสกปรก ทัศนวิสัยข้างล่างคงไม่ดีเอาเสียเลย และที่สำคัญ ตรงปากแม่น้ำอย่างนี้ สมอที่หลุดขาดคงถูกกระแสน้ำพัดไปตกแบบไม่รู้ทิศทาง 



2016-11-15  15:44

Not only the diving skill, but landmark navigation skill to choose the right spot is also crucial. 

ไม่ใช่แค่ต้องดำน้ำเก่งเท่านั้น การเล็งหมาย จุดที่จะลงดำก็สำคัญไม่แพ้กัน






2016-11-15  17:42

When we come back from the shore in the evening, he's already got it. 
Wow! Super Paing!

พอเรากลับมาขึ้นเรือตอนเย็น ก็รู้ว่า เขาทำสำเร็จ 
สุดยอด! ยอดมนุษย์..ปายง์!

No comments:

Post a Comment